İzmir Büyükşehir Belediyesi, işitme engelli ve sağır vatandaşların karşılaştığı iletişim engellerini kaldırmak amacıyla Türk İşaret Dili Birimi ile ona bağlı Sessiz Destek Çözüm Merkezi’ni kurdu. Belediye Başkanı Dr. Cemil Tugay’ın söz verdiği bu proje kapsamında, işaret dili çevirmenleri aracılığıyla eğitim, sağlık ve sosyal hizmetler alanlarında görüntülü arama desteği sunuluyor; gerektiğinde ise yüz yüze tercümanlık hizmeti veriliyor.

Başkan Dr. Cemil Tugay’ın Engellilik Çalıştayı’nda taahhüt ettiği bu yenilikçi hizmet, İzmir Büyükşehir Belediyesi Sosyal Hizmetler Dairesi Başkanlığı Engelli Çalışmaları Şube Müdürlüğü tarafından hayata geçirildi. İşaret dili çevirmenleri, işitme engelli bireylerin sağlık, eğitim ve sosyal hizmetlerle ilgili taleplerini karşılamak için kamu ve özel kurumlarla koordinasyon sağlıyor. Örneğin, Eşrefpaşa Hastanesi’nden randevu almak isteyen işitme engelli bireylere görüntülü arama yoluyla destek veriliyor ve randevu gününde hasta kaydı, doktor görüşmesi ve tahlil işlemlerinde yüz yüze tercümanlık yapılıyor. Bu yüz yüze destek hizmeti, Türkiye’de bir belediye tarafından ilk kez uygulanıyor.

Tek Tıkla İletişim Kolaylığı
Proje, işitme engelli bireylerin iletişim haklarını güçlendirmeyi, hizmetlere eşit erişim sağlamayı ve toplumsal eşitliği artırmayı hedefliyor. Görüntülü arama veya yüz yüze destek almak isteyenler, https://www.bizizmir.com/ adresindeki Engelsiz Çağrı Merkezi bölümünden kolayca hizmete ulaşabiliyor.

“Onların Sesi Oluyoruz”
Sessiz Destek Merkezi’nde görev yapan işaret dili çevirmeni Zeki Can Yunar, anne ve babasının sağır olduğunu ancak kendisinin işitme engelli olmadığını belirterek, "Çocukluğumdan beri ailemin çevirmenliğini yapıyorum. İzmir Büyükşehir Belediyesi’nde işaret dili çevirmeni olarak çalışıyorum. Bu merkezle işitme engelli vatandaşlarımızın erişilebilirliğinde önemli bir engeli kaldırıyoruz. Örneğin, bir sağır vatandaş bizi görüntülü arıyor; hastane randevusu alıyoruz ve randevu gününde tüm süreçlerde onlara eşlik ederek sesleri oluyoruz" dedi.

“Erişilebilirlikte Önemli Bir Adım”
Bir diğer işaret dili çevirmeni Gamze Albayrak ise, "Ben CODA birey değilim ancak işaret dili ve tercümanlık eğitimi aldım. Sağır derneklerinde ve özel sektörde deneyim kazandım. İzmir Büyükşehir Belediyesi’nde bu hizmeti sunmak benim için çok değerli. Proje, yüz yüze ve görüntülü destekle işitme engelli bireylerin erişim engellerini büyük ölçüde kaldırıyor" ifadelerini kullandı.

Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı